в обучении грамматике традиционно определились следующие подходы
Подходы к формированию грамматических навыков и присущие им методы
В обучении грамматике традиционно определились два подхода – имплицитный и эксплицитный. В первом случае акцент делается на обучении грамматике без объяснения правил, а во втором – наоборот. В рамках каждого из указанных подходов сформировались по два метода, которые корнями уходят в стратегию этих подходов, но значительно отличаются принципами, практическими приемами, последовательностью действий.
На современном этапе данные методы редко используются в «чистом виде». В практике обучения иностранному языку учитель может варьировать использование тех или иных методов. Выбор метода зависит от возраста, уровня языковой компетенции учеников, целей курса, а также особенностей самого грамматического материала. Наиболее распространенным в настоящее время в практике школьного обучения грамматике является дифференцированный подход, построенный на основе выборочного использования положений двух традиционно сложившихся подходов, отмеченных выше.
Имплицитный подход (без объяснения правил)(Соловова Е.Н.)
Структурный метод | Коммуникативный метод |
В основу положены упражнения на отработку структурных моделей. Ассоциируется с именем Х.Пальмера, автора первых подстановочных таблиц, изданных в 1916 г. Предполагает следующую последовательность действий: 1) Аудирование речевых образцов с грамматической структурой в той или иной последовательности. 2) Хоровое и индивидуальное проговаривание образцов за учителем или диктором. 3) Вопросно-ответные упражнения с учителем и в парах с использованием отрабатываемых структур. 4) Учебный диалог с несколькими структурами. Плюсы данного метода: · грамматическая структура становится объектом длительной и специальной отработки; · у учащихся формируется динамический стереотип, готовность и способность автоматизировано употреблять готовую грамматическую структуру в речи, поскольку частота повторения однотипных действий с ней фиксирует ее в памяти как неделимое целое. Минусы: · упражнения носят механический, монотонный характер; · учащимся скучно, они быстро устают; · упражнения исключают речевой характер отработки; · содержательная и речевая ценность предложений, как правило, невысока, поскольку все внимание направлено только на отработку формы. | Здесь существует множество частных методов, начиная с метода гувернантки и заканчивая различными интенсивными методами. Наиболее общие для них положения: 1)Предваряющее слушание подлежащего к усвоению материала в конкретной речевой ситуации. 2)Имитация в речи при наличии речевой задачи, что исключает чисто механическое, бездумное повторение. 3) Группировка схожих по смыслу/форме фраз, одновременная отработка однотипных фраз, создание структурного образа речевой ситуации. 4) Разнообразие обстоятельств автоматизации. 5) Действия по аналогии в схожих ситуациях общения. Плюсы: · высокая степень мотивации учащихся; · речевая направленность отработки; · разнообразие речевых контекстов использования. Минусы: · недооценка принципа сознательности; · большая подготовка со стороны учителя; · специальный набор речевых этюдов, что далеко не всегда есть в арсенале каждого учителя; · продолжительность во времени. |
Имплицитный подход может широко использоваться на начальном этапе обучения детей и взрослых. В современных УМК для начальной школы удачно сочетаются оба метода: структурный и коммуникативный, с учетом реального контекста деятельности детей.
Эксплицитный подход (с объяснением правил)(Соловова Е.Н.)
Особенности обучения грамматической стороне иноязычной речи в рамках системного и функционального подходов
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Особенности обучения грамматической стороне иноязычной речи в рамках системного и функционального подходов
Журавлева Юлия Сергеевна
Учитель английского языка
Щукин А Н. Грамматический материал в учебниках, реализующих функциональный подход к описанию грамматического материала, такой материал дают в виде способов выражения различных отношений, возникающих в процессе речевого общения. Так как основная трудность участников общения связана с выбором из многообразных грамматических средств правильной грамматической формы, выражающей необходимый смысл, функциональные грамматики предлагают рекомендации по выбору формы для разных случаев общения.
Преимущества функциональных грамматик и функционального подхода в сравнении с формальной(линейной) подачей материала:
1 ) отбор ГЯ, на который влияет учет трудностей грамматической системы ИЯ в сопоставлении с родным языком
2 ) способах подачи материала (от содержания к форме), реализующих практическую направленность занятий
3 ) характере и объеме тренировочной работы.
Однако функциональный подход к овладению грамматическими средствами общения не исключает использования на занятиях элементов описательной грамматики. Они полезны при систематизации и обобщении пройденного материала.
В обучении грамматике традиционно определились два подхода – имплицитный и эксплицитный. В первом случае акцент делается на обучении грамматике без объяснения правил, а во втором – наоборот. В рамках каждого из указанных подходов сформировались по два метода, которые корнями уходят в стратегию этих подходов, но значительно отличаются принципами, практическими приемами, последовательностью действий.
Имплицитный подход (без объяснения правил) (Соловова Е.Н.)
Структурный метод (системный)
Коммуникативный метод (Функциональный)
В основу положены упражнения на отработку структурных моделей. Ассоциируется с именем Х.Пальмера, автора первых подстановочных таблиц, изданных в 1916 г. Предполагает следующую последовательность действий:
Аудирование речевых образцов с грамматической структурой в той или иной последовательности.
Например : This is a book/ a pen/ a ruler/ a boy.
This is my book/my pen/my ruler.
Is this a book/ a pen/ a boy?
2) Хоровое и индивидуальное проговаривание образцов за учителем или диктором.
3) Вопросно-ответные упражнения с учителем и в парах с использованием отрабатываемых структур.
Например : Is this a book?-Yes, it is./No it isn’t.
4) Учебный диалог с несколькими структурами.
Плюсы данного метода:
грамматическая структура становится объектом длительной и специальной отработки;
у учащихся формируется динамический стереотип, готовность и способность автоматизировано употреблять готовую грамматическую структуру в речи, поскольку частота повторения однотипных действий с ней фиксирует ее в памяти как неделимое целое.
упражнения носят механический, монотонный характер;
учащимся скучно, они быстро устают;
упражнения исключают речевой характер отработки;
содержательная и речевая ценность предложений, как правило, невысока, поскольку все внимание направлено только на отработку формы.
Здесь существует множество частных методов, начиная с метода гувернантки и заканчивая различными интенсивными методами. Наиболее общие для них положения:
1)Предваряющее слушание подлежащего к усвоению материала в конкретной речевой ситуации. Так, в курсах интенсива сначала учитель проигрывает текст или полилог, где все лексические и грамматические единицы объединены сюжетной линией (первое знакомство, расселение в гостинице).
2)Имитация в речи при наличии речевой задачи, что исключает чисто механическое, бездумное повторение. Здесь можно попросить произнести фразу хором и индивидуально с определенным чувством (радостно, грустно, гневно и т.д.), обращаясь к разным людям, в различных ситуациях. Часто это может сопровождаться определенной мимикой, жестами, движениями, по возможности рифмоваться, проговариваться под музыку, такт.
3) Группировка схожих по смыслу/форме фраз, одновременная отработка однотипных фраз, создание структурного образа речевой ситуации.
What is your /his/her name?
Where are you/he/she/they from?
What is your address/phone number?
What is your /his/her occupation?
4) Разнообразие обстоятельств автоматизации. Одни и те же структуры будут встречаться в разнообразных «этюдах» или ситуациях общения. Например, перечисленные фразы из ситуации знакомства могут употребляться:
-в игре, напоминающей детскую народную игру «Бояре, а мы к вам пришли…», где 2 команды, стоя напротив друг друга, по очереди выспрашивают информацию о конкретных представителях команд.
-в такт музыке с испанскими мотивами, имитируя движения испанского танца. Мужская и женская команда движутся по очереди навстречу друг другу, проговаривая те же фразы.
-при отгадывании задуманного реального лица, написанного у каждого на карточке.
-в командной игре на заполнение анкеты, когда у каждого члена команды заполнена лишь одна графа.
5) Действия по аналогии в схожих ситуациях общения.
Например, разговор на таможне/в гостинице/знакомство на симпозиуме/представление гостей.
высокая степень мотивации учащихся;
речевая направленность отработки;
разнообразие речевых контекстов использования.
недооценка принципа сознательности;
большая подготовка со стороны учителя;
специальный набор речевых этюдов, что далеко не всегда есть в арсенале каждого учителя;
Технология обучения грамматической стороне речи
Данные тезисы помогут преподавателю при обучении грамматике учащихся.
Просмотр содержимого документа
«Технология обучения грамматической стороне речи»
Технология обучения грамматической стороне речи
Обучение грамматики – необходимый процесс на каждом уроке. Без знания даже азов грамматики, невозможно построить ни одно предложение.
Цели и задачи в обучении грамматике:
1) научить учащихся грамматически правильно оформлять свои устно-речевые высказывания, концентрируя при этом основное внимание на содержании;
2) научить учащихся распознавать грамматические явления при чтении и аудировании, направляя основное внимание на извлечение содержательной информации.
Этим целям должен соответствовать грамматический минимум. Критерием выступают: частность и употребительность в речи, обобщенность, т.е. распостраняться на то или иное количество аналогичных грамматических явлений.
Компонентный состав содержания обучения грамматической стороне речи (И.Л. Бим):
1) материальные формы ИЯ в виде суффиксов, префиксов, целостных словоформ;
2) знания о грамматических формах ИЯ, зафиксированные в грамматических категория (роде, числе, падеже т.д.) в правилах образования и употребления этих форм;
3) действия по грамматическому оформлению речи (продуктивные и рецептивные грамматические навыки).
Этапы работы с грамматическим материалом:
1 этап – введение нового материала;
2 этап – тренировка и автоматизация нового материала;
3 этап – использование этого материала в различных видах речевой деятельности.
Лингво-психологическая характеристика грамматических навыков.
Лингвопсихологическая характеристика грамматических навыков рассматривается во взаимодействии грамматических навыков родного и иностранного языков – отрицательного переноса (интерференции) и положительного переноса (трансференции).
В силу того, что ученик не всегда способен осознать различия и сходства между грамматическими явлениями родного и иностранного языка, происходит перенос в иноязычную речевую деятельность некоторых речевых операций из речевой деятельности на родном языке. Учет интерференции и трансференции в процессе обучения иностранным языкам является крайне важным, так как оба явления могут существенно повлиять на результаты обучения.
Принимая во внимание возможность влияния интерференции и трансференции на ход и результативность процесса обучения грамматической стороне речи, необходимо придерживаться следующих «правил»:
— максимальное использование положительного эффекта переноса;
— объяснение различия интерферируемых явлений;
включение в процесс обучения грамматической стороне речи упражнений на дифференциацию интерферируемых явлений.
Основным путем преодоления интерференции русского языка является:
а) отказ от переводных упражнений при первичном закреплении материала.
б) использование беспереводных тренировочных упражнений, базирующихся на повторении одной и той же структуры.
в) использованием перевода с русского для контроля усвоения, в крайнем случае для повторного закрепления.
г) использованием ситуативных упражнений, в которых грамматические формы, увязывались бы не столько с правилами, сколько с реальными лицами и предметами.
д) путем увеличения количества упражнений в случае несовпадения явлений иностранного языка с русским и уменьшения их количества при наличии сходства или аналогии.
Грамматические навыки являются компонентами разных видов речевой деятельности и отличаются друг от друга настолько, насколько различны сами эти виды речевой коммуникации.
Содержание обучения грамматической стороне речи. Роль знаний в процессе формирования грамматических навыков.
В лингвистике выделяют два значения этого термина: грамматика как один из основных разделов науки о языке и грамматика как грамматический строй языка.
Грамматический строй языка может быть усвоен чисто практически без усвоения правил о его грамматических явлениях, однако знание этих правил облегчает и ускоряет практическое овладение иностранным языком.
Принцип сознательности лежит в основе всех методов, используемых при овладении грамматикой; в рамках каждого метода устанавливается свое соотношение теории с практикой. Применение чистой теории без ее подтверждения конкретными фактами функционирования грамматического явления, равно как и чистая практика, без ее осмысления не приняты при овладении грамматикой в школьном курсе ИЯ.
В содержание обучения данному аспекту речи условно можно выделить следующие компоненты:
— грамматический минимум – активный, рецептивный;
— объективные трудности его усвоения определенной языковой категорией учащихся;
— психологические характеристики навыков и специфика их взаимодействия с лексическими и фонетическими навыками в речевой деятельности;
— грамматические понятия и явления, отсутствующие в родном языке. Учитывая, что основными источниками трудностей в усвоении грамматического материала являются межъязыковая и внутриязыковая интерференция, необходимо использовать приемы сравнительно-сопоставительного анализа грамматических явлений ИЯ и РЯ с целью выявления их сходства и различия в их форме, значении и особенностей их употребления, а также сравнительный анализ грамматических явлений ИЯ и РЯ.
Два вида навыков: экспрессивные и рецептивные.
Технология обучения грамматике. Этапы работы над грамматическим материалом. Комплексы упражнений для обучения грамматике.
В обучении грамматики традиционно определились два подхода: имплицитный (чисто практический (лексический)) и эксплицитный (теоретико-практический (грамматический)).
Наиболее распространенным в настоящее время в практике школьного обучения грамматики является дифференцированный подход, построенный на основе выборочного использования положений двух традиционно сложившихся подходов.
Имплицитный подход осуществляется двумя методами: структурным и коммуникативным. В основу структурного метода положены упражнения на отработку структурных моделей. Очень часто данные методы ассоциируются с именем Х. Пальмера, автора первых подстановочных таблиц, изданных в 1916 г..
Данный метод предполагает примерно следующую последовательность действий:
1) аудирование речевых образцов с грамматической структурой в той или иной последовательности.
2) хоровое и индивидуальное проговаривание образцов за учителем или диктором;
3) вопросно-ответные упражнения с учителем и в парах с использованием отрабатываемых структур;
4) учебный диалог с несколькими структурами.
В коммуникативном методе существует множество частных методов, начиная с метода гувернантки и заканчивая различными интенсивными методами.
1) Так, в курсах интенсива учитель проигрывает текст или полилог, где все лексические и грамматические единицы объединены сюжетной линией (первое знакомство, расселение и т.д.)
2) имиатция в речи при наличии речевой задачи, что исключает чисто механическое, бездумное повторение. Здесь можно попросить произнести фразы хором и индивидуально с определенным чувством, обращаясь к разным людям, в различных ситуациях. Часто это сопровождается мимикой, жестами, движениями, рифмуется, проговаривается под музыку и т.д.
3) группировка схожих по смыслу (форме) фраз, одновременная отработка однотипных фраз, создание структурного образа речевой ситуации.
4) разнообразие обстоятельств автоматизации, одни и те же структуры будут встречаться в разнообразных ситуациях 5) действия по аналогии в схожих ситуациях общения (на таможне – в гостинице)
Эксплицитный подход осуществляется двумя методами: индуктивным и дедуктивным. Дедуктивный метод – от общего – к частному. От правила – к действию 1) изучается правило, сформулированное обычно с использованием специфических грамматических терминов. 2) учащиеся находят данное грамматическое явление или структуру в предложениях или в тексте, называют его форму, объясняют, в каком значении оно употребляется в данном контексте 3) выполняются подстановочные упражнения по аналогии с образцом 4) затем происходит переход к упражнениям на трансформацию в соответствии с правилом (раскройте скобки, поставьте глагол в нужную форму, перефразируйте предложение, используя указанное слово, найдите ошибки и исправьте их) 5) переводные упражнения с родного языка на иностранный.
Индуктивный метод от единичного – к общему Учащиеся сами формулируют правило, пытаясь через контекст осмыслить новое грамматическое явление, определить его форму и выяснить закономерности его употребления 1) дается текст или набор предложений, где часто встречается новое грамматическое явление, в том числе и на контрасте с известными грамматическими явлениями, формами, структурами. Учитель формулирует речевую задачу: «Ознакомьтесь с данным текстом и попытайтесь определить, как образуются сравнительная и превосходная степени сравнения прилагательных, сформулируйте правило». Уместно использовать различные подсказки в тексте, например, подчеркивание или выделение разными цветами особенностей формы, подбор таких предложений, где контекст использования данной структуры настолько однозначен, понятен и прозрачен, что ученики смогут с легкостью вывести правило. 2)формулировка учащимися правила образования, использования грамматической структуры, корректируемая учителем 3) выполнение упражнений на подстановку 4) выполнение упражнений на трансформацию 5) переводные упражнения.
Система действий учителя на этапе введения и активизации ГМ. Пассов выделяет следующие этапы формирования грамматического навыка:
1) восприятие структуры происходит во время ее презентации. Учитель демонстрирует использование структуры в целях коммуникации
2) имитация. Здесь начинает формироваться механизм аналогии в образовании форм
3) подстановка. Здесь начинает формироваться поднавык оформления, зарождается осознание обобщенной модели речевого образца
4) трансформация. Поднавык оформления закрепляется. Зарождается механизм самостоятельного вызова структуры.
5) целенаправленное изолированное употребление. Здесь на основе репродукции осваивается целенаправленный вызов и использование одной, автоматизируемой структуры
6) переключение. На этой стадии формируется механизм выбора и сверхфразового упреждения.
Стадиальность работы по формированию грамматического навыка
1) подготовка учащихся к восприятию нового материала
2) предъявление нового грамматического явления в речевом образце и соответствующей ему ситуации и его семантизация
3) контроль понимания учащимися значения грамматического явления
4) автоматизация нового грамматического материала в речи учащихся.
Тренировочный характер упражнений.
Виды упражнений (над активным грамматическим минимумом)
1. Упражнения в имитативном воспроизведении грамматических явлений. Благодаря имитативным упражнениям закладывается акустический образ нового явления, развивается способность к прогнозированию. Имитация может осуществляться на слух или на основе печатной опоры, например, подстановочная таблица на определенную тему: усиливает их речевые возможности. Упражнения должны проводиться в быстром темпе и не занимать много времени. Можно использовать хоровую работу.
2. Упражнения в видоизменении грамматических явлений. Целью данных упражнений является расчленение и преобразование грамматического материала. Оно знаменует аналитическую стадию. 1) материальной опорой служат подстановочные таблицы, при помощи которой совершаются разнообразные трансформации вокруг основного костяка. Работу с подстановочными упражнениями можно проводить в парах, по одной таблице, меняясь ролями, с другой таблицей, без таблицы, по памяти) 2) перевод с родного языка на иностранный.
3. Упражнения в видоизменении грамматической формы. Они носят более репродуктивный характер, так как дополнения в них делаются в основном по памяти. Например, учитель рассказывает о себе, ученик рассказывает о брате. Или разговор: учитель (ученику А) Ты не знаешь, читал ли Б книгу?7 Ученик А. б., ты читал книгу? Ученик Б да, я прочитал книгу Ученик А. Б прочитал книгу.
4. Упражнения в исправлении смысловых ошибок.
5. Упражнения в комбинировании грамматических явлений для выражения мысли в устной речи. Сформированный при помощи тренировочных упражнений грамматический навык используется в речевых умениях. Содержанием этого метода являются упражнения на комбинирование.
Таким образом, обучение грамматической стороне речи – сложный процесс, который требует постоянной тренировки и закрепления.
Подходы к формированию грамматических навыков и присущие им методы
В обучении грамматике традиционно определились два подхода – имплицитный и эксплицитный. В первом случае акцент делается на обучении грамматике без объяснения правил, а во втором – наоборот. В рамках каждого из указанных подходов сформировались по два метода, которые корнями уходят в стратегию этих подходов, но значительно отличаются принципами, практическими приемами, последовательностью действий.
На современном этапе данные методы редко используются в «чистом виде». В практике обучения иностранному языку учитель может варьировать использование тех или иных методов. Выбор метода зависит от возраста, уровня языковой компетенции учеников, целей курса, а также особенностей самого грамматического материала. Наиболее распространенным в настоящее время в практике школьного обучения грамматике является дифференцированный подход, построенный на основе выборочного использования положений двух традиционно сложившихся подходов, отмеченных выше.
Имплицитный подход (без объяснения правил) (Соловова Е.Н.)
Имплицитный подход может широко использоваться на начальном этапе обучения детей и взрослых. В современных УМК для начальной школы удачно сочетаются оба метода: структурный и коммуникативный, с учетом реального контекста деятельности детей.
Эксплицитный подход (с объяснением правил) (Соловова Е.Н.)
Дифференцированный подход
Дифференцированный подход к обучению грамматике позволяет сочетать различные подходы и методы с учетом особенностей обучения.
Е.Н.Соловова считает, что в начальной и средней школе по возможности надо использовать индуктивный метод, поскольку:
Для закрепления грамматических навыков необходимо увеличить количество условно-речевых и собственно речевых упражнений и заданий. Наиболее эффективным в данном случае будет использование разнообразных грамматических игр, направленных на отработку грамматических навыков в значимом, коммуникативно-ориентированном контексте.
В старшей школе и на продвинутом этапе обучения, как правило, используют дедуктивный метод, поскольку:
Дата добавления: 2018-11-24 ; просмотров: 2177 ; Мы поможем в написании вашей работы!