Как рисовали мультики раньше
Как создавались популярные советские мультфильмы
Как ни крути, а самыми лучшими мультиками советского детства можно смело назвать творчество студии «Союзмультфильм». За годы своего существования она выпустила огромное количество мультфильмов на любой вкус, которые мы показываем своим детям и не устаем пересматривать сами. Кроме того, большинство мультиков содержат множество секретов и деталей, заметных только самым внимательным. Давайте узнаем их.
Винни-Пух
Однако ему хотелось отойти от образов, которые были изображены в книге, создать своих, новых и оригинальных персонажей. Безусловно, ему это удалось. Все, кто видели и диснеевский, и наш варианты, однозначно высказываются в пользу последнего.
Любопытно, что первоначально Винни-Пух был очень мохнат, уши у него выглядели немного «пожеванными», а глаза были разного размера. Пятачок же сначала получался у художников похожим на толстую аппетитную сардельку. Немало было нарисовано самых разных медвежат и поросят, прежде чем персонажи приобрели привычный нам вид.
Малыш и Карлсон
На похитителей белья из мультипликационной картины про Карлсона очень похожи сыщики из мультфильма о приключениях поросенка Фунтика. Кроме этого, на шведских родителей Малыша очень похожи советские родители Дяди Федора из «Простоквашино».
Кот Леопольд
Чебурашка
Согласно предисловию к книге Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья», Чебурашкой называлась бывшая в детстве у автора книжки бракованная игрушка, изображавшая невиданного зверька: то ли медвежонка, то ли зайчонка с большими ушами.
По книге родители автора утверждали, что Чебурашка — это неизвестный науке зверь, который живет в жарких тропических джунглях. Поэтому в тексте книги, героями которой являются, как утверждает писатель, детские игрушки самого Успенского, Чебурашка действительно предстает перед читателями как неизвестный тропический зверек.
В одном из интервью Эдуард Успенский рассказал, что однажды пришел в гости к другу, у которого была маленькая дочка. В момент визита писателя девочка примеряла шубу, которая тащилась по полу. «Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И ее отец после очередного падения воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась!» Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что «чебурахнуться» — это значит «упасть». Так и появилось имя моего героя», — признался автор.
Трое из Простоквашино
Кстати, кота Матроскина могли наречь и Тараскиным. Дело в том, что, когда Эдуард Успенский писал свою повесть, он хотел назвать этого персонажа по фамилии сотрудника киножурнала «Фитиль» Анатолия Тараскина, однако тот не разрешил использовать свое имя. Правда, позже пожалел об этом и признался писателю: «Какой я был дурак! Фамилию пожалел дать!»
Ну, погоди!
Музыка, которая звучит во время титров, — заставка «Ну, погоди!» — называется Vizisi («Водные лыжи») и была издана на сборнике венгерской эстрадной музыки фирмой «Мелодия» в 1967 году. Ее автор — венгерский композитор по имени Томаш Деак (Tamás Deák).
Падал прошлогодний снег
Садальский, который озвучил роли мужика и рассказчика в мультфильме «Падал прошлогодний снег», не был указан в титрах. Незадолго до сдачи мультфильма актера задержали в ресторане гостиницы «Космос» с иностранной гражданкой, после чего последовал донос председателю Гостелерадио С.Г. Лапину. В качестве наказания за общение с иностранцами фамилию актера было решено убрать из титров.
Мультику «Падал прошлогодний снег» не удалось избежать пристального внимания цензуры. «На сдаче «Снега» у меня было предынфарктное состояние, — вспоминал режиссер мультфильма Александр Татарский. — Мне заявили, что я неуважительно отношусь к русскому человеку: у вас всего один герой — русский мужик, и тот идиот. »
А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Как в СССР делали мультфильмы
МОСЛЕНТА снова отправилась в гости к 94-летнему патриарху «Союзмультфильма» Леониду Шварцману, на этот раз с пачкой DVD и видеокамерой. Мы показали Леониду Ароновичу японского Чебурашку, «Унесенных призраками» Миядзаки, «Симпсонов», «Смешариков» и «Южный парк», которых он никогда раньше не видел, и сняли его реакцию на видео. Попутно мы расспросили Шварцмана о том, как он создавал образы своих самых известных рисованных героев: чудище из «Аленького цветочка», Оле Лукойе из «Снежной королевы» и сиамского котенка по имени Гав.
О Диснее
В 1945 году, когда я приехал в Москву поступать во ВГИК, «Бэмби» шел в советском прокате. Помню, как сейчас, что смотрел его в кинотеатре «Москва » на площади Маяковского: зрители от хохота буквально сползали с кресел. Потом, в 1955-м, в прокате шла «Белоснежка». Так что и взрослые и дети в Советском Союзе знали и любили работы Диснея.
Бесспорно, Дисней был нашим учителем: и как режиссер, и как сценарист, и как прекрасный художник, автор многих персонажей. Мы на «Союзмультфильме» часто смотрели его фильмы и очень много взяли у него. Это был удивительно талантливый человек, он создал сегодняшнюю мультипликацию.
Во-первых, это он ввел технологию — конвейерный способ производства, который в СССР целиком скопировали при создании «Союзмультфильма». Он сколотил замечательный коллектив мультипликаторов, которые делали непревзойденные шедевры, вспомните хотя бы «Книгу джунглей». И именно он начал снимать привычные нам полнометражные мультфильмы. Первой была «Белоснежка и семь гномов», причем когда Дисней ее делал, то рисковал очень многим: он вложил в картину все состояние, заработанное на короткометражных мультфильмах и мог прогореть. Но победил и стал популярен во всем мире.
Формат полнометражного мультфильма прижился во всем мире, и это отчасти предопределило мою судьбу. Когда в 1951 я закончил ВГИК, меня и Александра Винокурова, с которым мы вместе учились, режиссер Лев Атаманов пригласил к себе художниками-постановщиками. Лев Константинович работал режиссером в мультипликации с 1931 года, это был один из отцов-основателей отечественной анимации. Втроем мы составили творческую группу и проработали вместе десять лет, делая большие фильмы. Для меня это были самые счастливые годы на «Союзмультфильме».
О «Союзмультфильме»
Когда я, будучи студентом ВГИКа, только пришел работать в мультипликацию ассистентом художника на фильм «Федя Зайцев», то сразу попал в самый эпицентр работы «Союзмультфильма». Никаких компьютеров тогда не было, все делалось вручную, по большей части это был однообразный «китайский труд». Особенно тяжко приходилось, когда случались авралы, причем часто они приходились на последние недели перед Новым годом. Сдать мультфильм позже назначенного срока считалось недопустимо, директор картины сам бегал, собирал у художников целлулоиды с только что нарисованными сценами, раскладывал их на просушку.
Чудище из «Аленького цветочка»
В 1950-х годах на «Союзмультфильме» у нас главенствовала технология «эклер», которую во всем мире называют ротоскопированием. Мы вначале снимали актеров на кинопленку, а потом мультипликаторы переносили их игру и узловые движения на бумагу и делали сцены. Металлическая бирка «Eclair» была на огромном старом токарном станке, который стоял у нас в коридоре, им мы пользовались при покадровом переносе отснятого фильма на бумагу. С одной стороны длинной станины закрепляли проектор, а с другой был экран, на него на специальных штифтах крепили лист, и художник переносил на бумагу ключевые моменты, на которых потом строился мультфильм. Процесс был организован художниками при помощи подручных средств: этот токарный станок, скорее всего, перекочевал к нам из соседнего завода, находившегося во дворе «Союзмультфильма». Вот откуда пошло название эклер, пирожные тут ни при чем.
Первый свой полнометражный мультфильм «Волшебный ковер» Атаманов снял еще в 1948 году в Ереване. Начав работу на «Союзмультфильме», он в качестве пробного шара сделал 11-минутный фильм «Желтый аист» по мотивам китайских сказок. Над этой картиной мы впервые работали втроем: Винокуров был художником-постановщиком, а я его ассистентом. Тогда все остались довольны результатом, стало ясно, что у нас сложилась сильная группа, и Атаманов взялся за большой фильм: мы начали делать «Аленький цветочек» – 4 десятиминутные части, 40 минут. К тому моменту я уже защитил диплом во ВГИК-е и меня взяли на картину художником-сопостановщиком.
На съемках актеру надели бутафорский горб, чтобы образ получился пострашней.
У нас с Винокуровым возникло такое разделение: он был замечательным живописцем и колористом, поэтому в основном работал над фонами, декорациями. У меня был покрепче рисунок и, как правило, я создавал образы персонажей и делал раскадровку. Атаманов мне рассказывал, что бы ему хотелось, чтобы у него было в кадре, иногда даже брал в руку карандаш и что-то схематически зарисовывал, делал такие почеркушки. А я уже рисовал каждый кадр раскадровки. И в этих рисунках небольшого размера я изображал не только композицию кадра, но и намечал будущих героев, так как я их видел по сценарию и со слов режиссера. Поэтому, когда я приступал к разработке персонажа, у меня уже были первые наметки.
Доброе утро
Как делают мультфильмы
Код для встраивания видео
Настройки
Плеер автоматически запустится (при технической возможности), если находится в поле видимости на странице
Размер плеера будет автоматически подстроен под размеры блока на странице. Соотношение сторон — 16×9
Плеер будет проигрывать видео в плейлисте после проигрывания выбранного видео
Потренировавшись на «Вороне», команда Татарского за девять месяцев слепила самый новогодний мультфильм — «Падал прошлогодний снег». Только с музыкой была загвоздка. Нужен был смешной звук. Его добывали из спичек, расчесок и газет. Худсовет самодеятельность не одобрил. Только большой оркестр, и только музыкальные инструменты. Выручил американский рожок казу.
Рисованные мультфильмы. Это 20 тысяч картинок для одной серии «Ну, погоди!» кадров и десять человек, которые работают над одним кадром. Мультипликаторы, прорисовщики, фазовщики и даже протирщики. И во всех мультстудиях обязательно повсюду были большие и маленькие зеркала — для создания образа. Художник-постановщик Светозар Русаков каждый раз, когда рисовал волка, надевал тельняшку.
Кукольные мультфильмы — другая история. Это куклы, прибитые к мультстолу. Кукол передвигают по миллиметру — работа кропотливая. 30 фаз — только, чтобы снять, как персонаж поворачивает голову. Успех Чебурашки был невероятным. Дети просили больше серий. Чтобы ускорить процесс, делали по три одинаковых куклы — работали одновременно на трех съемочных площадках. Десятиминутный мультфильм снимался приблизительно три месяца.
Как делаются мультики
Сто лет назад, под моим мультом (https://pikabu.ru/story/starik_i_sova_4834351) был комментарий с просьбой описать подробно как делаются мультфильмы. Ну давайте я попробую описать кратко. Маленький ликбез.
«Она прыгает на землю, как дикая кошка, её волосы, цвета воронова крыла, ложатся веером. «
Дальше идут раскадровки. Это что-то вроде комикса, который является наброском того, что рисовать или что именно снимать. В игровом кино раскадровка рисуется с учётом количества камер, техническими особенностями сцены, так чтобы потом не оказалось, что кадр просто невозможно снять. В анимации на этапе раскадровки учитывают бюджет. Потому что за каждый фон надо платить (или рисовать), за сложные ракурсы и сложные движения героев аниматоры берут больше (и анимация занимает много времени). Много где анимацию вообще можно убрать, сэкономив на этом тучу времени и денег.
Хорошие раскадровки выглядят так:
Когда мы примерно набросали как выглядят наши кадры, то надо определится с тем, сколько они длятся.
Пора перейти к движению! И тогда мы делаем аниматик. Это раскадровка, но с небольшой анимацией. Так можно оценить насколько понятен сюжет, как смотрятся склеенные между собой кадры, сколько точно времени занимает каждый из них и до секунды определить длину ролика и не выкинуть в помойку пару недель работы потому что «сцена не подошла».
Если раскадровка была идеальной, то можно просто превратить её в видео и получить аниматик:
А если важны панорамы, движения камеры и прочие плавные движения, то при помощи магии компа можно сделать и их:
Нет-нет, свои аниматики я вам показывать не буду. Хватило мне позора с раскадровкой.
Имея аниматик можно смело записывать речь и начинать накладывать звук, писать музыку и т.д.
Ну и переходим к анимации. А тут важно какая у нас техника. Я тут описываю в основном 2D, то есть рисованную анимацию. А двухмерных техник для мультфильмов есть три: покадровая (рисуется каждый-каждый кадр), перекладка (кусочки рисунка двигаются как марионетки) и смешанная (в основном делается ради экономии ресурсов).
В покадровой анимации сначала рисуются первый и последний кадр, именуемые «ключевыми», а потом по определённым законам дорисовываются «промежуточные».
Вот вам процесс создания чудной бегущей кисы:
Минус покадровки в том, что она убийственно трудоёмкая. Но ей можно сделать всё. Аниматор ограничен только своими художественными способностями и воображением.
Перекладка в эру бумажек была из бумажек. То есть рисуют персонажа, разделяя его как марионетку, потом складывают и анимируют.
Сейчас из крупных сериалов перекладкой сделан Южный Парк. И то, он на самом деле 3D. Полистайте вот это видео и посмотрите, что каждый кусочек как вырезанная бумажка.
Южный парк перешёл на компьютеры просто ради дешевизны и простоты, но некоторые программы, работающие с плоскими рисунками, умеют то, что с вырезанными бумажками невозможно. Начиная от сложнейших скелетов, до искривления рисунка.
Теперь наступает фаза post-production или «склей всё вместе». Так как фоны часто рисуются отдельно от анимации, то теперь они подставляются к видео, накладываются эффекты, звук.
Вуаля! Мультфильм готов. Могла пройти неделя или несколько лет, но мы это сделали. Можем смело отправить на ютьюб, собрать одну тысячу просмотров, состроить кислую рожу и приступить к новому шедевру, потому что процесс куда интереснее результата.
Мультфильмы
1.2K постов 3.1K подписчика
Правила сообщества
1. Участники группы имеют право:
1.1 Участвовать в обсуждениях, высказывать собственное мнение по любому вопросу;
1.2 Задать вопрос представителю Администрации группы, касающийся работы сообщества;
1.3 Уведомлять Администрацию о нарушениях
2. Участникам ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
2.1 использование нецензурных выражений в комментариях, оскорбления.
2.2 Оставлять в сообществe комментарий, носящие рекламный (в любой степени) характер и не связанные с тематикой сообщества;
Так же скажите, хотите ли вы видеть пост о всех возможных видах анимации. От 3D, до шейповой, и стоп-моушена.
Довольно интересно и подробно расписано. Сам недавно начал рисовать покадровую анимацию. Подхватил некоторые полезные моменты.
Кстати если вы хотите проследить за созданием одной сцены от начала до конца, то скоро я начну делать новый мульт и постараюсь выкладывать процесс создания в моём контактовском паблике. Не сочтите за рекламу, а скорее за обновляющийся источник: https://vk.com/beles_attic
@Belemonguin, @HaLFLxx,xx Присоединяйтесь к Лиге аниматоров. Планирую, что там будет весело
Достаточно староватый пост, крайне надеюсь что вас еще можно найти на пикабу. Напишите, пожалуйста, как можно с вами связаться для консультации. Спасибо!
Здравствуйте, надеюсь, вы ещё на Пикабу. Подскажите, пожалуйста, в какой программе лучше соединять рисованые кадры? Буду вам очень признательна за помощь
Процесс создания покадровой анимации
Вперёд!
Я учусь создавать простенькие анимации в Procreate. Это моя вторая проба пера. Я честно хотела нарисовать что-нибудь адекватное, но что-то внутри настаивало: «Рисуй толстушку верхом на курице!», и я сдалась.
Это ГИФ-ка, которая получилась из анимации.
Это просто рисунок.
Это процесс создания.
Пока что не получается сделать плавно, но я постепенно осваиваю Procreate. К слову, раньше на такой рисунок мне потребовалось бы не меньше пяти часов, а на этот раз я справилась за два. 😊
Спасибо за внимание! 🧡
Вот вроде вообще в планах не было писать про термосы, даже в самых отдаленных. Но по работе попросили распилить один термос, для наглядного пособия. Распилил и. и заметил странную вещь, точнее отсутствие:
1. Как работает термос?
Если налить кипятка в бутылку, закрыть ее пробкой и оставить на столе, то тепло будет уходить тремя путями:
— В виде излучения, как от любого нагретого тела.
— Тепло будет уноситься молекулами воздуха, которые соприкасаются с наружной стенкой.
— Ну и что-то передастся поверхности стола, к которой прикасается дно бутылки.
Термос имеет двойные стенки, полость между которыми откачана до вакуума. Так как меж стенок нет молекул воздуха (или их очень мало), то тепло от внутренней стенки к наружной уже не может переноситься за счет энергии молекул, только излучением.
А как бороться с излучением? Поставить зеркало! Внутренние стенки делаются зеркальными, чтобы излученное тепло отражалось назад.
2. Почему остывает термос?
3. Так чего ты не нашел в термосе на фото?
Когда приемлемый уровень вакуума достигнут, трубку пережимают и герметичность обеспечена. Но у термоса на фото из заголовка поста, который я пилил, нет трубки!
Оказывается, придумана технология производства термосов про которую я не знал и информацию пришлось собирать по крупицам, хотя маркетологи постарались:
Она называется no tail technology или no tail design, и исходит из желания производителя упростить себе процесс вакуумирования. По этой технологии внутри пространства заранее размещается геттер (газопоглотитель):
Для красоты можно провести электрохимическую полировку внутренней поверхности колбы, когда под действием электрического тока в электролите растворяются микронеровности на поверхности стали и колба выглядит отполированной. Практической ценности сие действо особенно не несет, разве что налет легче отмывать, зато маркетологи могут добавить наценку и рассказать про уникальную технологию многоуровневой полировки.
4. А зачем внутри фольга?
Она выполняет роль зеркала.
Проще и дешевле при сборке обернуть колбу в фольгу, чем заниматься полированием нержавеющей трубы изнутри. Кроме того, алюминий отражает излучение лучше, чем сталь. Еще лучше в инфракрасной области отражает медь, но она дороже, поэтому медная фольга встречается реже. Еще лучше серебро, но серебро в виде покрытия встречается только в стеклянных термосах.
5. Что лучше? Стеклянный термос или стальной?
6. Как чистить термос?
Если заядлый кофеман отдал вам термос под чай, то его придется чистить, в остальных случаях дело вкуса, так как толстый чайный налет на колбе на сохранение тепла не влияет.
То же самое можно получить, если против налета использовать средство для чистки плит «антижир», принцип тот же, только дороже. Все остальные способы (уксус, сода, рис и прочая ерунда) оставим только тем, кому важен процесс, а не результат.
(UPD верное замечание о чистке пробки) #comment_186881451
Чего не стоит делать:
Использовать для чистки кислотные средства, а также средства являющиеся источниками галогенов (например белизна). В противном случае вы узнаете, что нержавеющая сталь не такая уж и нержавеющая.
7. Как избавиться от запаха?
8. Как отремонтировать термос?
9. Какой термос брать?
P.S. Видеоверсии поста не будет, иначе я выйду из формата «пост написанный за вечер».
Для вас пилил термос и пост инженер Павел Серков.
Как на самом деле создавали культовые советские мультфильмы
«Аленький цветочек» (1952)
Замечали, как плавно движутся герои этого мультфильма? Словно живые. Такой эффект достигался благодаря методу «эклер»: актеры в реальности отыгрывали сцены, которые записывали на кинопленку, а потом все это переводили на бумагу с помощью ротоскопа. На Западе, например, так «оживили» диснеевскую Белоснежку и ее принца, хотя гномов уже отрисовывали вручную.
Настеньку доверили молоденькой актрисе Нине Крачковской. На актера, игравшего Чудище, накинули халат, а на спину для горба подложили подушку.
В 2001 году в «Аленьком цветочке» фонограмму переписали с нуля: любимый мультик в новой озвучке многие зрители не приняли.
Крылатая фраза: «Так вот ты какой — цветочек аленький!»
«Аленький цветочек» (1952)
Замечали, как плавно движутся герои этого мультфильма? Словно живые. Такой эффект достигался благодаря методу «эклер»: актеры в реальности отыгрывали сцены, которые записывали на кинопленку, а потом все это переводили на бумагу с помощью ротоскопа. На Западе, например, так «оживили» диснеевскую Белоснежку и ее принца, хотя гномов уже отрисовывали вручную.
Настеньку доверили молоденькой актрисе Нине Крачковской. На актера, игравшего Чудище, накинули халат, а на спину для горба подложили подушку.
В 2001 году в «Аленьком цветочке» фонограмму переписали с нуля: любимый мультик в новой озвучке многие зрители не приняли.
Крылатая фраза: «Так вот ты какой — цветочек аленький!»
«Винни-Пух» (1969-1972)
Мультфильм Федора Хитрука по книге Александра Милна за границей не показывали: исключительные права на экранизацию выкупил «Дисней», и советская версия считалась нелегальной (зато сейчас аниматоры из США признают ее удачнее американской).
Когда роль предложили Евгению Леонову, режиссер остался недоволен записью: голос актера показался ему низким. Тогда звукооператора Георгия Мартынюка осенило: нужно просто ускорить воспроизведение. Песни звучали особенно интересно, так что рэперы не зря считают медвежонка за характерную начитку «своим».
Крылатая фраза: «Куда идем мы с Пятачком — большой-большой секрет».
«Винни-Пух» (1969-1972)
Мультфильм Федора Хитрука по книге Александра Милна за границей не показывали: исключительные права на экранизацию выкупил «Дисней», и советская версия считалась нелегальной (зато сейчас аниматоры из США признают ее удачнее американской).
Когда роль предложили Евгению Леонову, режиссер остался недоволен записью: голос актера показался ему низким. Тогда звукооператора Георгия Мартынюка осенило: нужно просто ускорить воспроизведение. Песни звучали особенно интересно, так что рэперы не зря считают медвежонка за характерную начитку «своим».
Крылатая фраза: «Куда идем мы с Пятачком — большой-большой секрет».
«Чебурашка» (1969-1983)
Этой весной в Сеть выложили новый мультфильм про Гену и Чебурашку, созданный в Японии, что вызвало недовольство «Союзмультфильма». Ролик удалили.
В Стране восходящего солнца — настоящий культ Чебурашки, которого здесь ласково зовут Чеби.
«Почему у Чебурашки в итоге был купирован хвостик? Он мешал аниматору, ведь работали с куклой. А рост зверька «по паспорту» был всего девять сантиметров, — рассказывает креативный директор Московского музея анимации Кирилл Поликарпов. — Да, японцы сделали полную, безупречную кальку в 3D. Но с душевностью они не справились, героям не хватает глубины».
Есть забавная теория о «еврейском следе» Чебурашки. Во-первых, зверек якобы был срисован с художницы киностудии «Союзмультфильм» Розалии Зельмы. Во-вторых, Домик дружбы с белыми колоннами сильно смахивает на здание Московской хоральной синагоги.
Крылатое выражение: «Неизвестный науке зверь».
«Чебурашка» (1969-1983)
Этой весной в Сеть выложили новый мультфильм про Гену и Чебурашку, созданный в Японии, что вызвало недовольство «Союзмультфильма». Ролик удалили.
В Стране восходящего солнца — настоящий культ Чебурашки, которого здесь ласково зовут Чеби.
«Почему у Чебурашки в итоге был купирован хвостик? Он мешал аниматору, ведь работали с куклой. А рост зверька «по паспорту» был всего девять сантиметров, — рассказывает креативный директор Московского музея анимации Кирилл Поликарпов. — Да, японцы сделали полную, безупречную кальку в 3D. Но с душевностью они не справились, героям не хватает глубины».
Есть забавная теория о «еврейском следе» Чебурашки. Во-первых, зверек якобы был срисован с художницы киностудии «Союзмультфильм» Розалии Зельмы. Во-вторых, Домик дружбы с белыми колоннами сильно смахивает на здание Московской хоральной синагоги.
Крылатое выражение: «Неизвестный науке зверь».
«Малыш и Карлсон» (1968, 1970)
Один из первых примеров продакт-плейсмента в советской анимации: в эпизоде, где Малыш переходит дорогу, на автобусе видна надпись Air France. Художники так пытались создать атмосферу европейского города.
Впервые увидев Фрекен Бок, Фаина Раневская обиделась, что «домомучительница» получилась далекой от модельных стандартов. Актриса вела себя плохо: замечания режиссера Бориса Степанцева игнорировала, издевательски называя его «деточкой». А фразу «Милый, милый», адресованную улетающему Карлсону, якобы вообще отказалась произносить. Ведь она уже говорила ее в ленте «Весна», где играла экономку, и повторяться была не намерена! Как только Раневская покинула студию, эту реплику, стараясь подражать голосу артистки, записала редактор Раиса Фричинская.
С 2013 года студия ведет переговоры с наследниками Линдгрен о продолжении, но разрешения пока нет.
Крылатая фраза: «Пустяки, дело-то житейское».
«Малыш и Карлсон» (1968, 1970)
Один из первых примеров продакт-плейсмента в советской анимации: в эпизоде, где Малыш переходит дорогу, на автобусе видна надпись Air France. Художники так пытались создать атмосферу европейского города.
Впервые увидев Фрекен Бок, Фаина Раневская обиделась, что «домомучительница» получилась далекой от модельных стандартов. Актриса вела себя плохо: замечания режиссера Бориса Степанцева игнорировала, издевательски называя его «деточкой». А фразу «Милый, милый», адресованную улетающему Карлсону, якобы вообще отказалась произносить. Ведь она уже говорила ее в ленте «Весна», где играла экономку, и повторяться была не намерена! Как только Раневская покинула студию, эту реплику, стараясь подражать голосу артистки, записала редактор Раиса Фричинская.
С 2013 года студия ведет переговоры с наследниками Линдгрен о продолжении, но разрешения пока нет.
Крылатая фраза: «Пустяки, дело-то житейское».
«Бременские музыканты» (1969, 1973)
Это самый известный рисованный мюзикл в СССР: саундтрек, выпущенный отдельной пластинкой, разошелся тиражом 28 миллионов экземпляров. В первой части мультфильма по сценарию Василия Ливанова и его друга Юрия Энтина почти все роли озвучивал Олег Анофриев, хотя сначала пригласили квартет «Аккорд». Позже авторы придумали, что звали Юрия Никулина (Пес), Андрея Миронова (Кот) и Олега Янковского (Осел), но те отказались записываться ночью, а другого времени на постоянно занятой студии «Мелодия» не было.
Мультфильм во многом определил образ советского модника начала 70-х: красные свитера, брюки-клеш, небрежные прически. Как и мини-платья ярких цветов, которые носит Принцесса, — примерно в таком же была невеста Юрия Энтина на их свадьбе.
В 2000-м году вышли «Новые бременские», где Трубадуром был Филипп Киркоров, Королем — Михаил Боярский, а Атаманшей — Надежда Бабкина, но прежний успех сиквел не повторил. О планах снять продолжение истории недавно заявляли создатели «Смешариков».
Крылатая фраза: «Ничего на свете лучше нету».
«Бременские музыканты» (1969, 1973)
Это самый известный рисованный мюзикл в СССР: саундтрек, выпущенный отдельной пластинкой, разошелся тиражом 28 миллионов экземпляров. В первой части мультфильма по сценарию Василия Ливанова и его друга Юрия Энтина почти все роли озвучивал Олег Анофриев, хотя сначала пригласили квартет «Аккорд». Позже авторы придумали, что звали Юрия Никулина (Пес), Андрея Миронова (Кот) и Олега Янковского (Осел), но те отказались записываться ночью, а другого времени на постоянно занятой студии «Мелодия» не было.
Мультфильм во многом определил образ советского модника начала 70-х: красные свитера, брюки-клеш, небрежные прически. Как и мини-платья ярких цветов, которые носит Принцесса, — примерно в таком же была невеста Юрия Энтина на их свадьбе.
В 2000-м году вышли «Новые бременские», где Трубадуром был Филипп Киркоров, Королем — Михаил Боярский, а Атаманшей — Надежда Бабкина, но прежний успех сиквел не повторил. О планах снять продолжение истории недавно заявляли создатели «Смешариков».
Крылатая фраза: «Ничего на свете лучше нету».
«Ну, погоди!» (1969-1986)
В 2012 году ряд СМИ объявили, что мультсериал, согласно новому закону «О защите детей от вредной информации», признан аморальным. Впрочем, чиновники быстро опровергли эти слухи, хотя придраться формально есть к чему: Волк дымит почти в каждой серии, а Заяц расправляется со своим обидчиком довольно жестоко (хотя до «Тома и Джерри» ему, конечно, далеко). «У мультфильма, на самом деле, глубокий смысл: Заяц — это же воплощение советского строя, правильного, интроверта такого. А Волк — настоящий безбашенный русский характер. И первый постоянно ломает второго», — поясняет Кирилл Поликарпов.
Вячеслав Котеночкин хотел, чтобы Волка озвучивал Владимир Высоцкий, но худсовет это не одобрил. Роль досталась Анатолию Папанову. Чтобы правдоподобно изобразить тонущего в первой серии, актер использовал ведро воды.
В продолжении, которое готовит «Союзмультфильм», Волка сыграет Гарик Харламов, а Зайца — Дмитрий Хрусталев. Новая лента будет в 3D. В соцсетях многие недовольны тем, что Волк из хулигана стал хипстером: побрился, приоделся и даже обзавелся умными часами. Ну что ж, требование времени.
Крылатая фраза: «Ну, заяц, погоди!»
«Ну, погоди!» (1969-1986)
В 2012 году ряд СМИ объявили, что мультсериал, согласно новому закону «О защите детей от вредной информации», признан аморальным. Впрочем, чиновники быстро опровергли эти слухи, хотя придраться формально есть к чему: Волк дымит почти в каждой серии, а Заяц расправляется со своим обидчиком довольно жестоко (хотя до «Тома и Джерри» ему, конечно, далеко). «У мультфильма, на самом деле, глубокий смысл: Заяц — это же воплощение советского строя, правильного, интроверта такого. А Волк — настоящий безбашенный русский характер. И первый постоянно ломает второго», — поясняет Кирилл Поликарпов.
Вячеслав Котеночкин хотел, чтобы Волка озвучивал Владимир Высоцкий, но худсовет это не одобрил. Роль досталась Анатолию Папанову. Чтобы правдоподобно изобразить тонущего в первой серии, актер использовал ведро воды.
В продолжении, которое готовит «Союзмультфильм», Волка сыграет Гарик Харламов, а Зайца — Дмитрий Хрусталев. Новая лента будет в 3D. В соцсетях многие недовольны тем, что Волк из хулигана стал хипстером: побрился, приоделся и даже обзавелся умными часами. Ну что ж, требование времени.
Крылатая фраза: «Ну, заяц, погоди!»