устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность

Устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность

Специфические свойства фольклора.

Устное народное творчество = фольклор – вид искусства, имеющий свои специфические признаки.

1. Устность. Для фольклорных произведений характерна, прежде всего, устная форма создания, распространения и бытования. Причем, устность фольклора как свойство не зависит от записывания произведений, от наличия огромного количества сборников с произведениями УНТ.

2. Анонимность. Нет конкретного автора произведений УНТ. Более того, для фольклора характерно понятие – утрата имени автора письменного текста, если этот текст входит в народный обиход. Еще В.И. Даль при собирании пословиц столкнулся с такой особенностью, когда афоризмы из басен Крылова или из комедии Грибоедова выдавались за народные пословицы.

устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть картинку устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Картинка про устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность3. Коллективность. Кроме того, что это свойство представляет собой, прежде всего, сочетание коллективного и индивидуального творчества в устной народной поэзии, оно обозначает еще то, что в произведении УНТ прослеживается коллективная точка зрения на то или иное событие, на то или иное историческое лицо, коллективный взгляд народа на то или иное понятие.

4. Традиционность. Фольклор делится на традиционный и современный. Даже современный фольклор создается на основе традиции. Традиционность фольклорного текста позволила ему сохраниться и дойти до современности, передаваясь из уст в уста. Следует оговорить, что традиционность прослеживается на разных уровнях: уровне идеи, сюжета, композиции, образов, средств художественной выразительности и т.д. Устойчивые (постоянные) признаки фольклорной поэтики – выражение общенародного начала.

5. Вариативность. Благодаря вариативной природе фольклора произведение фольклора дошло до нас из глубокой древности, не будучи записанным. Считается, что каждый произнесенный вслух текст произведения УНТ – это уже вариант. Вариативность зависит от разных причин: от места и времени создания и бытования, от мастерства сказителя, от аудитории, от целевой установки и т.д.

6. Синкртизм фольклора. Произведение фольклора представляет собой нерасчленимое соединение разных жанров в одном, разных видов искусства в одном. Например, песня. Сочетание слова, мелодии, хореографии, инструментальной обработки и т.д. Кроме того, для фольклора характерно соотношение эстетического и утилитарного начал, а также прослеживается связь фольклора с народным бытом и обрядами.

Источник

Устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность

Каждый вопрос экзамена может иметь несколько ответов от разных авторов. Ответ может содержать текст, формулы, картинки. Удалить или редактировать вопрос может автор экзамена или автор ответа на экзамен.

Фольклор имеет свои художественные законы. Устная форма создания, распространения и бытования произведений — та главная особенность, которая порождает специфику фольклора, вызывает его отличие от литературы.

1. Традиционность

Устные произведения создавались по уже известным образ­цам, даже включали прямые заимствования. В речевом стиле использовались постоянные эпитеты, символы, сравнения и другие традиционные поэтические средства. Для произведений, имеющих сюжет, был характерен набор типичных повествователь­ных элементов, их привычное композиционное сочетание. В об­разах фольклорных персонажей типическое также преобладало над индивидуальным. Традиция требовала идейной, направлен­ности произведений: они учили добру, содержали правила жиз­ненного поведения человека.

2. Массовость

3. Анонимность

4. Синкретизм

Художественное начало победило в фольклоре не сразу. В древнем обществе слово сливалось с верованиями и бытовыми потребностями людей, а его поэтическое значение, если оно было, не осознавалось.

5. Вариативность

Для вариантов фольк­лорного произведения важно то, что является общим, повторя­ется, и второстепенно то, чем они отличаются один от другого.

6. Импровизация

Вариативность фольклора могла практически осуществлять­ся благодаря импровизации. Импровизация (от лат. improviso — «непредвиденно, внезап­но») — создание текста фольклорного произведения, или его отдельных частей, в процессе исполнения.

Между актами исполнения фольклорное произведение хранилось в памяти. Озвучиваясь, текст каждый раз как бы рождал­ся заново. Исполнитель импровизировал. Он опирался на знание поэтического языка фольклора, отбирал готовые художе­ственные компоненты, создавал их комбинации. Импровизация несла в себе творческий импульс, порождала новизну. Она выражала динамику фольклорного процесса.

Фольклор имеет свои художественные законы. Устная форма создания, распространения и бытования произведений — та главная особенность, которая порождает специфику фольклора, вызывает его отличие от литературы.

1. Традиционность

Устные произведения создавались по уже известным образ­цам, даже включали прямые заимствования. В речевом стиле использовались постоянные эпитеты, символы, сравнения и другие традиционные поэтические средства. Для произведений, имеющих сюжет, был характерен набор типичных повествователь­ных элементов, их привычное композиционное сочетание. В об­разах фольклорных персонажей типическое также преобладало над индивидуальным. Традиция требовала идейной, направлен­ности произведений: они учили добру, содержали правила жиз­ненного поведения человека.

2. Массовость

3. Анонимность

4. Синкретизм

Художественное начало победило в фольклоре не сразу. В древнем обществе слово сливалось с верованиями и бытовыми потребностями людей, а его поэтическое значение, если оно было, не осознавалось.

5. Вариативность

Для вариантов фольк­лорного произведения важно то, что является общим, повторя­ется, и второстепенно то, чем они отличаются один от другого.

6. Импровизация

Вариативность фольклора могла практически осуществлять­ся благодаря импровизации. Импровизация (от лат. improviso — «непредвиденно, внезап­но») — создание текста фольклорного произведения, или его отдельных частей, в процессе исполнения.

Между актами исполнения фольклорное произведение хранилось в памяти. Озвучиваясь, текст каждый раз как бы рождал­ся заново. Исполнитель импровизировал. Он опирался на знание поэтического языка фольклора, отбирал готовые художе­ственные компоненты, создавал их комбинации. Импровизация несла в себе творческий импульс, порождала новизну. Она выражала динамику фольклорного процесса.

Фольклор имеет свои художественные законы. Устная форма создания, распространения и бытования произведений — та главная особенность, которая порождает специфику фольклора, вызывает его отличие от литературы.

1. Традиционность

Устные произведения создавались по уже известным образ­цам, даже включали прямые заимствования. В речевом стиле использовались постоянные эпитеты, символы, сравнения и другие традиционные поэтические средства. Для произведений, имеющих сюжет, был характерен набор типичных повествователь­ных элементов, их привычное композиционное сочетание. В об­разах фольклорных персонажей типическое также преобладало над индивидуальным. Традиция требовала идейной, направлен­ности произведений: они учили добру, содержали правила жиз­ненного поведения человека.

2. Массовость

3. Анонимность

4. Синкретизм

Художественное начало победило в фольклоре не сразу. В древнем обществе слово сливалось с верованиями и бытовыми потребностями людей, а его поэтическое значение, если оно было, не осознавалось.

5. Вариативность

Для вариантов фольк­лорного произведения важно то, что является общим, повторя­ется, и второстепенно то, чем они отличаются один от другого.

6. Импровизация

Вариативность фольклора могла практически осуществлять­ся благодаря импровизации. Импровизация (от лат. improviso — «непредвиденно, внезап­но») — создание текста фольклорного произведения, или его отдельных частей, в процессе исполнения.

Между актами исполнения фольклорное произведение хранилось в памяти. Озвучиваясь, текст каждый раз как бы рождал­ся заново. Исполнитель импровизировал. Он опирался на знание поэтического языка фольклора, отбирал готовые художе­ственные компоненты, создавал их комбинации. Импровизация несла в себе творческий импульс, порождала новизну. Она выражала динамику фольклорного процесса.

Источник

Фольклор (folk-lore) – международный термин английского происхождения, впервые введенный в науку в 1846 году ученым Вильямом Томсом. В буквальном переводе он означает – «народная мудрость», «народное знание» и обозначает различные проявления народной духовной культуры.

В русской науке закрепились и другие термины: народное поэтическое творчество, народная поэзия, народная словесность. Названием «устное творчество народа» подчеркивают устный характер фольклора в его отличии от письменной литературы. Название «народно-поэтическое творчество» указывает на художественность как на признак, по которому отличают фольклорное произведение от верований, обычаев и обрядов. Такое обозначение ставит фольклор в один ряд с другими видами народного художественного творчества и художественной литературы. 1

Предпосылки возникновения фольклора появились в первобытно-общинном строе с началом формирования искусства. Древнему искусству слова была присуща утилитарность – стремление практически влиять на природу и людские дела.

Древнейший фольклор находился в синкретическом состоянии (от греческого слова synkretismos – соединение). Синкретическое состояние – это состояние слитности, нерасчлененности. Искусство еще было не отделено от других видов духовной деятельности, существовало в соединении с другими видами духовного сознания. Позднее за состоянием синкретизма последовало выделение художественного творчества вместе с другими видами общественного сознания в самостоятельную область духовной деятельности.

Безусловно прав академик Д. С. Лихачев, который отмечал, что автора в фольклорном произведении нет не только потому, что сведения о нем, если он и был, утрачены, но и потому, что он выпадает из самой поэтики фольклора; он не нужен с точки зрения структуры произведения. В фольклорных произведениях может быть исполнитель, рассказчик, сказитель, но в нём нет автора, сочинителя как элемента самой художественной структуры.

Традиционная преемственность охватывает большие исторические промежутки – целые столетия. По словам академика А. А. Потебни, фольклор возникает «из памятных источников, т. е. передается по памяти из уст в уста насколько хватает памяти, но непременно прошедший сквозь значительный слой народного понимания». Каждый носитель фольклора творит в границах общепринятой традиции, опираясь на предшественников, повторяя, изменяя, дополняя текст произведения. В литературе присутствуют писатель и читатель, а в фольклоре – исполнитель и слушатель. «На произведениях фольклора всегда лежит печать времени и той среды, в которой они длительное время жили, или “бытовали”. По этим причинам фольклор и называют народным массовым творчеством. У него нет индивидуальных авторов, хотя есть много талантливых исполнителей и творцов, в совершенстве владеющих общепринятыми традиционными приемами сказывания и пения. Фольклор непосредственно народен по содержанию – т. е. по мыслям и чувствам, в нем выраженным. Фольклор народен и по стилю – т. е. по форме передачи содержания. Фольклор народен по происхождению, по всем приметам и свойствам традиционного образного содержания и традиционным стилевым формам». В этом состоит коллективная природа фольклора. Традиционность – важнейшее и основное специфическое свойство фольклора.

Учитывая все эти признаки фольклорного произведения, приведем предельно краткое определение фольклора, данное В. П. Аникиным: «фольклор – это традиционное художественное творчество народа. Оно равно относится как к устному, словесному, так и иному изобразительному искусству, как к старинному творчеству, так и к новому, созданному в новое время и творимому в наши дни». 7

Каково соотношение между действительностью и ее отображением в фольклоре? Фольклор сочетает прямое отражение жизни с условным. «Здесь нет обязательного отражения жизни в форме самой жизни, допускается условность». Ему свойственны ассоциативность, мышление по аналогии, символичность.

Фольклор по своему характеру, содержанию и назначению является глубоко демократичным, подлинно народным искусством. Его отличает не только идейная глубина, но высокие художественные качества. Народнопоэтическое творчество отличается своеобразной художественной системой изобразительных средств и жанров.

Одним из видов древнейшего творчества являлись трудовые песни с их простейшими командами, выкриками, сигналами, подаваемыми по ходу работы.

Календарный фольклор исконно шел от насущных практических целей людей. Он был связан с представ- лениями о годовом сельскохозяйственном цикле и с изменемыми природными условиями. Люди стремились узнать будущее, поэтому прибегали к помощи гаданий, толковали о грядущем по приметам.

Постепенно фольклор отходит от бытовых функций и приобретает элементы художественности. В нем возрастает роль художественного начала. В итоге исторической эволюции фольклор стал поэтическим по главным и основополагающим качествам, переработав в себе традиции всех предшествующих состояний фольклора. 10

К ранним видам художественного творчества относятся и баллады.

Лирические песни тоже несут художественную функцию. Они исполняются вне обрядов. Содержание и форма лирических песен связаны с выражением переживаний и чувств исполнителей.

Детский фольклор имеет свою систему жанров, соотнесенную с возрастными особенностями детей. Он несет художественные и педагогические функции. В нем преобладают игровые начала.

Все 365 дней в году оказались посвящены какому-либо святому угоднику или важному евангельскому эпизоду. Каждый день в году стал праздником – большим (нерабочим) или малым (рабочим). Из народного календаря исчезли имена всех языческих богов. Их заменили имена христианских святых, которые превратились в добрых помощников в сельском труде и семейной жизни.

Дохристианский земледельческий календарь был ориентирован по солнцу, а церковный – по луне. В результате такого совмещения возникло два типа праздников. Первые – постоянные, непереходящие – ежегодно отмечались в одно и то же время. Другие – переходящие – справлялись в разные дни. К ним относятся Пасха и Троица.

Народный календарь начинается с первого января, хотя дата эта никакого отношения к сельскохозяйственному году не имеет. Его начало – это либо приход весны (подготовка к севу), либо осень (окончание сбора урожая). В Древней Руси (до 1348 года) Новый год официально отмечался 1 марта, а с 1348 по 1699 год – 1 сентября, и лишь Петр I своим указом установил празднование Нового года по европейскому образцу. 1

В русской науке закрепились и другие термины: народное поэтическое творчество, народная поэзия, народная словесность. Названием «устное творчество народа» подчеркивают устный характер фольклора в его отличии от письменной литературы. Название «народнопоэтическое творчество» указывает на художественность как на признак, по которому отличают фольклорное произведение от верований, обычаев и обрядов. Такое обозначение ставит фольклор в один ряд с другими видами народного художественного творчества и художественной литературы.

Безусловно, прав академик Д.С. Лихачев, который отмечал, что автора в фольклорном произведении нет, не только потому, что сведения о нем, если он и был, утрачены, но и потому, что он выпадает из самой поэтики фольклора; он не нужен с точки зрения структуры произведения. В фольклорных произведениях может быть исполнитель, рассказчик, сказитель, но в нём нет автора, сочинителя как элемента самой художественной структуры.

Для того, чтобы определить чем же отличается фольклор от литературы рассмотрим, что собой представляет понятие литературы в целом.

Чаще всего под литературой понимают художественную литературу, то есть литературу как вид искусства. У неё есть ряд универсальных свойств, неизменных во всех национальных культурах и на всем протяжении человеческой истории, хотя каждое из таких свойств связано с определёнными проблемами и оговорками.

К литературе относятся тексты, материалом которых являются исключительно слова человеческого языка, и не относятся тексты синтетические и синкретические, то есть такие, в которых словесный компонент не может быть оторван от музыкального, визуального или какого-либо иного. Песня или опера сами по себе не являются частью литературы.

Следует добавить ещё один критерий, относящийся уже не к структуре литературных текстов, а к их функции.

К литературе относятся тексты, сами по себе имеющие социальное значение (или рассчитанные на то, чтобы таковое иметь). Это значит, что не рассматриваются как литература частная и служебная переписка, личные дневники, школьные сочинения и т.п. Данный критерий кажется простым и очевидным, но на самом деле и он вызывает целый ряд сложностей.

С одной стороны, личная переписка может становиться фактом литературы (художественной или научной), если её ведут значительные авторы: недаром собрания сочинений и писателей, и учёных включают раздел писем, и в этих письмах подчас содержатся важные и ценные для литературы и науки сведения; то же относится и к школьным сочинениям будущих писателей, учёных, политиков. С другой стороны, остаётся проблематичным статус художественного творчества авторов-дилетантов, чьи тексты остаются достоянием их самих и узкого круга их друзей и знакомых: правомерно ли рассматривать как явление литературы стихотворное поздравление, сочинённое группой служащих ко дню рождения своего начальника? Новые сложности в этом отношении возникли с появлением интернета и распространением сайтов со свободной публикацией, где свои произведения может обнародовать любой желающий.

Итак, давайте систематизируем всё вышесказанное, сопоставив основные тезисы в таблице.

Сопоставление понятий «фольклор» и «литература»

Это словесное устное творчество (передается по памяти из уст в уста).

Источник

Устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность

Специфические свойства фольклора.

Устное народное творчество = фольклор – вид искусства, имеющий свои специфические признаки.

1. Устность. Для фольклорных произведений характерна, прежде всего, устная форма создания, распространения и бытования. Причем, устность фольклора как свойство не зависит от записывания произведений, от наличия огромного количества сборников с произведениями УНТ.

2. Анонимность. Нет конкретного автора произведений УНТ. Более того, для фольклора характерно понятие – утрата имени автора письменного текста, если этот текст входит в народный обиход. Еще В.И. Даль при собирании пословиц столкнулся с такой особенностью, когда афоризмы из басен Крылова или из комедии Грибоедова выдавались за народные пословицы.

устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть картинку устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Картинка про устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность3. Коллективность. Кроме того, что это свойство представляет собой, прежде всего, сочетание коллективного и индивидуального творчества в устной народной поэзии, оно обозначает еще то, что в произведении УНТ прослеживается коллективная точка зрения на то или иное событие, на то или иное историческое лицо, коллективный взгляд народа на то или иное понятие.

4. Традиционность. Фольклор делится на традиционный и современный. Даже современный фольклор создается на основе традиции. Традиционность фольклорного текста позволила ему сохраниться и дойти до современности, передаваясь из уст в уста. Следует оговорить, что традиционность прослеживается на разных уровнях: уровне идеи, сюжета, композиции, образов, средств художественной выразительности и т.д. Устойчивые (постоянные) признаки фольклорной поэтики – выражение общенародного начала.

5. Вариативность. Благодаря вариативной природе фольклора произведение фольклора дошло до нас из глубокой древности, не будучи записанным. Считается, что каждый произнесенный вслух текст произведения УНТ – это уже вариант. Вариативность зависит от разных причин: от места и времени создания и бытования, от мастерства сказителя, от аудитории, от целевой установки и т.д.

6. Синкртизм фольклора. Произведение фольклора представляет собой нерасчленимое соединение разных жанров в одном, разных видов искусства в одном. Например, песня. Сочетание слова, мелодии, хореографии, инструментальной обработки и т.д. Кроме того, для фольклора характерно соотношение эстетического и утилитарного начал, а также прослеживается связь фольклора с народным бытом и обрядами.

Источник

Что такое Фольклор (4 фото + 1 видео)

устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть картинку устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Картинка про устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность

Британский антиквар и писатель Уильям Джон Томс (1803–1885) впервые использовал этот термин в 1846 году.

Синонимы слова фольклор: устное народное творчество, произведение, творчество, наследие, фольклористика.

Правильное произношение и использование слова «фольклор»

Произношение слова фольклор иногда вызывает споры. Но всё же различные составители словарей в основном сходятся во мнении, что оба варианта произношения («фольклёр» и «фольклор») допустимы, с ударением в обоих случаях на последний слог.

В обиходе широко используется словосочетание «народный фольклор». Однако это использование термина не совсем правильное, ведь «фольк» из слова фольклор уже означает «народное», таким образом, если говорить «народный фольклор», то мы повторяем «народный» дважды, получается речевая избыточность.

Наилучшими сочетаниями будут: народное творчество, танцевальный фольклор и т. д.

Примеры фольклора- Золушка

устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть картинку устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Картинка про устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность

Кровавая Мэри

устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть картинку устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Картинка про устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность

Легенда о «Кровавой Мэри» (англ. Bloody Mary) — городская легенда англоязычных стран, согласно которой можно вызвать её призрак, если три раза произнести имя («Кровавая Мэри») перед зеркалом в тёмной комнате при свете свечи.

Некоторые говорят, что она появляется с мёртвым ребёнком, другие говорят, что она обещает вернуться за тем, кто её вызвал.

Эта легенда может выглядеть как обычная страшилка, но за ней стоит реальная историческая персона — королева Англии Мария I Тюдор. Её трагическая судьба о неудавшейся личной жизни и беременностях положила начало целому множеству историй про Кровавую Мэри.

Фольклорист и фольклористика

Русский фольклор

устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Смотреть картинку устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Картинка про устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность. Фото устная форма создания распространения и бытования произведений это главная особенность

Мы знакомимся с произведениями русского фольклора ещё в самом раннем детстве. Это — русские народные сказки, загадки, пословицы, поговорки и др.

Например, такие незабываемые сказки, как: «Петушок — золотой гребешок», «Курочка Ряба» или «Колобок».

Родители, бабушки и дедушки читают нам книжки народного творчества, прививая любовь к героям нашей культуры. А им их читали или же рассказывали по памяти ещё их родители или же их бабушки и дедушки, а до них были предыдущие поколения.

Дети постарше уже в школе знакомятся с приключениями великих русских богатырей и других героев, авторы которых неизвестны.

Основные жанры русского фольклора

Жанры русского фольклора делятся на:

Эпические произведения
В отличие от литературных произведений эпические ещё делятся на стихотворную и прозаическую форму. Это:

былины (исторические древнерусские эпические пecни-сказания, воспевающие богатырские подвиги);
бывальщины (краткий вербальный рассказ о как будто реальных событиях, схож с «городской легендой»);
былички (рассказ «очевидца» о якобы реальной встрече с нечистой силой);
небылицы;
поговорки;
сказки;
исторические песни;
предания;
легенды;
сказы;
пословицы.
Лирические произведения
Это: частушки, колыбельные, обрядовые, семейные и любовные песни, похоронные причитания.

Драматические произведения
Это: народные драмы.

Для разного жанра фольклора характерно и разное содержание: былины рассказывают о подвигах богатырей, а исторические песни — о деяниях героев исторических событий.

В разных жанрах существует свой тип персонажа: в былинах герои — богатыри, а в сказках — например, Иван-дурак и Баба Яга.

Для композиции фольклорных произведений типично присутствие: присказки, запева, замедления действия, троичности событий и тавтологии, эпитетов, гипербол и др.

Фольклор разных стран отличается, но при этом имеет много общего. Это связывают с географической близостью, экономическими взаимоотношениями или другими связями, что повлекло за собой межкультурный обмен.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *